• Interpretariato a Napoli

    Interpretariato a Napoli

    Interpreti in 50 lingue per ogni settore


    Lo Studio di Traduzioni & Interpretariato Alba, specializzato in servizi linguistici, è l’agenzia di riferimento per l’interpretariato a Napoli. Lo studio opera da anni nel settore delle consulenze linguistiche, fornendo servizi di interpretariato in ben 50 combinazioni linguistiche, con professionisti e prestazioni mirate per qualsiasi settore. Lo studio annovera nel suo team numerosi interpreti madrelingua, altamente formati per prestare un servizio di interpretariato professionale e preciso. Per assicurare una resa perfetta della traduzione orale, lo studio si affida esclusivamente a interpreti con una conoscenza madrelingua delle lingue con cui operano, nonché una preparazione estremamente settoriale in ambiti specifici, riuscendo a coprire un vasto range di settori. Per la buona riuscita del dialogo tra due o più interlocutori, lo studio segue e mette in atto tutte le buone pratiche del settore traduzione e interpretariato, dotandosi di professionisti accuratamente selezionati e idonei agli alti standard di qualità richiesti. Lo Studio di Traduzioni & Interpretariato Alba è specializzato nell’interpretariato in ambito giuridico: è registrato all’albo dei Consulenti tecnici d’ufficio del Tribunale e della Procura di Napoli e alla Camera di commercio di Napoli. Lo studio propone anche corsi privati di lingue straniere per soggetti di vario livello e con finalità diverse, dagli studenti fino agli imprenditori e ai professionisti. Il titolare dello studio, il Dr. Giancarlo Lepre, interprete e traduttore con una solida esperienza, è a completa disposizione dei clienti per informazioni e preventivi.

  • Lingue e settori di interpretariato

    Lo Studio di Traduzioni & Interpretariato Alba offre una numerosa e valida squadra di professionisti dell’interpretariato a Napoli. Gli interpreti svolgono il servizio in 50 combinazioni linguistiche, riuscendo a colmare il gap linguistico tra persone e culture di tutto il mondo. Lo studio offre servizi di interpretariato nelle seguenti lingue: Italiano, Inglese, Americano, Irlandese, Francese, Spagnolo, Gallese, Galiziano, Catalano, Castigliano, Basco, Coreano, Creolo, Tedesco, Portoghese, Romeno, Albanese, Greco, Latino, Moldavo, Olandese, Ungherese, Croato, Ceco, Bulgaro, Bosniaco, Lettone, Estone, Lituano, Serbo, Sloveno, Slovacco, Bielorusso, Russo, Ucraino, Polacco, Georgiano, Norvegese, Danese, Finalndese, Svedese, Macedone, Maltese, Cinese, Giapponese, Turco, Islandese, Urabo urdu, Indonesiano, Filippino, Vietnamite, Tailandese, Swahili, Hindi, Panjabi e altre. Lo studio opera con tariffe estremamente vantaggiose, mantenendo un alto livello di servizio, per venire incontro alle esigenze dei clienti e per soddisfare a pieno le loro aspettative e necessità.


    Lo studio è specializzato nell’interpretariato giurato: gli interpreti professionali sono a disposizione per effettuare servizi di interpretariato in tribunale e nei pubblici uffici, in quanto periti abilitati e iscritti al CTU. Gli interpreti possono essere ingaggiati per svolgere servizi di interpretariato nel corso delle udienze dei procedimenti civili e penali. Lo Studio effettua anche traduzioni giurate e legalizzate. Lo studio copre anche molte altre esigenze di interpretariato, in vari settori: medico-scientifico, giuridico, tecnico, commerciale, industriale, logistica e trasporti, agroalimentare, finanza, conferenze, eventi, visite in stabilimenti produttivi, conferenze.

  • Scegliere il servizio di interpretariato ideale

    I servizi di interpretariato a Napoli offerti dallo Studio di Traduzioni & Interpretariato Alba si prestano a soddisfare le esigenze di comunicazione più disparate, in qualunque ambito. Ogni circostanza richiede un servizio di interpretariato con le modalità ideali: ecco perché è importante conoscere e capire quali sono le opzioni principali.


    L’interpretariato di trattativa consiste in un servizio di traduzione orale informale per piccoli gruppi di persone. La traduzione non viene svolta in simultanea, ma le informazioni di ambo le parti vengono riportare con precisione e fedeltà del messaggio. É una soluzione ideale per incontri commerciali, stipula di contratti, riunioni di lavoro. L’interpretariato di consecutiva consiste in un servizio di traduzione orale in un ambito specifico e su argomenti settoriali. 



    É più formale della trattativa, infatti si richiede solitamente per meeting, riunioni, seminari, incontri di lavoro con più persone, esperte e competenti nei temi dell’incontro. L’interpretariato di simultanea è un servizio di traduzione orale dedicato a una vasta platea. L’interprete si accomoda nell’apposita cabina, dove con l’ausilio delle cuffie ascolta l’esposizione dell’oratore e la traduce simultaneamente al microfono per gli astanti. L’interpretariato di chuchotage è un servizio di traduzione simultanea dedicato a una sola persona o a un gruppo ristrettissimo. La traduzione viene effettuata oralmente a bassa voce, fornendo le informazioni al cliente in simultanea con l’esposizione dell’interlocutore.